You're a big girl now.
Our conversation was short and sweet
It nearly swept me off-a my feet.
And I'm back in the rain, oh, oh,
And you are on dry land.
You made it there somehow
You're a big girl now.
Bird on the horizon, sittin' on a fence,
He's singin' his song for me at his own expense.
And I'm just like that bird, oh, oh,
Singin' just for you.
I hope that you can hear,
Hear me singin' through these tears.
Time is a jet plane, it moves too fast
Oh, but what a shame if all we've shared can't last.
I can change, I swear, oh, oh,
See what you can do.
I can make it through,
You can make it too.
Love is so simple, to quote a phrase,
You've known it all the time, I'm learnin' it these days.
Oh, I know where I can find you, oh, oh,
In somebody's room.
It's a price I have to pay
You're a big girl all the way.
A change in the weather is known to be extreme
But what's the sense of changing horses in midstream?
I'm going out of my mind, oh, oh,
With a pain that stops and starts
Like a corkscrew to my heart
Ever since we've been apart.
--------------------
Ya eres una Niña Grande
Nuestra conversación fue breve y dulce
Casi me hizo despegar los pies
Y estoy otra vez bajo la lluvia,
Y tú estás pisando tierra firme
De algún modo lo has hecho
Ya eres una niña grande
Pájaro en el horizonte posándose en una tapia
Canta su canción por mí solo porque así lo quiere
Y yo soy exactamente como ese pájaro,
Cantando sólo para ti
Espero que puedas escuchar
Escucharme cantar a través de estas lágrimas.
El tiempo es un reactor, se mueve demasiado deprisa
Es una lástima si todo lo que hemos compartido no permanece
Yo puedo cambiar, lo juro,
Veamos lo que tú eres capaz de hacer
Yo puedo hacerlo
Puedes hacerlo tú también.
El amor es tan sencillo, por citar alguna frase
Tú siempre lo has sabido, yo lo estoy aprendiendo en estos días
Sé dónde puedo encontrarte,
En la habitación de alguien
es un precio que tengo que pagar
Eres una niña grande, en todos los aspectos.
El cambio en el clima se sabe que será extremo
Pero, ¿qué sentido tiene cambiar los caballos en medio de la corriente?
Estoy empezando a perder la cabeza
Con un dolor que se detiene y comienza
Como un sacacorchos en mi corazón
Desde que estamos separados.
Our conversation was short and sweet
It nearly swept me off-a my feet.
And I'm back in the rain, oh, oh,
And you are on dry land.
You made it there somehow
You're a big girl now.
Bird on the horizon, sittin' on a fence,
He's singin' his song for me at his own expense.
And I'm just like that bird, oh, oh,
Singin' just for you.
I hope that you can hear,
Hear me singin' through these tears.
Time is a jet plane, it moves too fast
Oh, but what a shame if all we've shared can't last.
I can change, I swear, oh, oh,
See what you can do.
I can make it through,
You can make it too.
Love is so simple, to quote a phrase,
You've known it all the time, I'm learnin' it these days.
Oh, I know where I can find you, oh, oh,
In somebody's room.
It's a price I have to pay
You're a big girl all the way.
A change in the weather is known to be extreme
But what's the sense of changing horses in midstream?
I'm going out of my mind, oh, oh,
With a pain that stops and starts
Like a corkscrew to my heart
Ever since we've been apart.
--------------------
Ya eres una Niña Grande
Nuestra conversación fue breve y dulce
Casi me hizo despegar los pies
Y estoy otra vez bajo la lluvia,
Y tú estás pisando tierra firme
De algún modo lo has hecho
Ya eres una niña grande
Pájaro en el horizonte posándose en una tapia
Canta su canción por mí solo porque así lo quiere
Y yo soy exactamente como ese pájaro,
Cantando sólo para ti
Espero que puedas escuchar
Escucharme cantar a través de estas lágrimas.
El tiempo es un reactor, se mueve demasiado deprisa
Es una lástima si todo lo que hemos compartido no permanece
Yo puedo cambiar, lo juro,
Veamos lo que tú eres capaz de hacer
Yo puedo hacerlo
Puedes hacerlo tú también.
El amor es tan sencillo, por citar alguna frase
Tú siempre lo has sabido, yo lo estoy aprendiendo en estos días
Sé dónde puedo encontrarte,
En la habitación de alguien
es un precio que tengo que pagar
Eres una niña grande, en todos los aspectos.
El cambio en el clima se sabe que será extremo
Pero, ¿qué sentido tiene cambiar los caballos en medio de la corriente?
Estoy empezando a perder la cabeza
Con un dolor que se detiene y comienza
Como un sacacorchos en mi corazón
Desde que estamos separados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Por tiempo limitado...dimelo